Tuesday, October 26, 2010

some words (answer) for you. 給你們的一些話(答案)

有時候我們需要很多時間,理解和接受另一個可能性。
Sometimes we need lots time to understand and accept a new possibility.

我聽見了大家的話了,包括那些支持的和負面的評論。
支持我的人、受到我激勵的人,還有曾經做過類似的事情的人,
他們留下的訊息,都讓我深深感動。
因為他們完全聽明白我想要表達的意思,而且他們願意站出來支持我。

I already heard everyone’s words including supporting and negative comments.
I am touched by those messages,
those people who support me, be inspirited by me and did similar things like me.

至於那些負面的評論,在情緒上,我沒有受到很大的影響,
但我發現人們在閱讀時,
總是只看見自己想看見的部分,不一定看見所有的一切。

About those negative comments,
I am not too emotional but I found while people read,
always only read what they want to read but not the full picture.

愛自己的確有許多不同的形式,以婚禮做為愛自己的承諾,
這只是我的方式。這也許是很瘋狂的方式,
但對我而 言,卻是一個相當有意義的過程。
我從無意引起一股和自己結婚的潮流,
但我的確很高興,人們透過瘋狂的我,
看見其他的可能性,就算是負面的評論,
這些人也曾 經花了時間思考,只是剛好,
他們不能認同,但每一個重新思考的機會,就是一個可能。
只是很可惜,有些人沒有看明白,我要表達的意思,然後就做出回應。

There are many ways to show “love self” and having a wedding -
it is my own way to committed myself that I will love myself forever.
Maybe it is a crazy way but to me, it is a meaningful process. 
I never mean to cause a trend - marry self.
However, I am very happy that people see another possibility through crazy me.
Even those people who left negative messages, they also thought about this idea but just they do not agree.
However, every single re-thinking opportunity is a possibility.
It is very pity some people responded before they have really understood the whole meaning.

如同大家所知,(如果有看我其他篇的文章) 在最初的要辦婚禮時,並沒有太沉重的理由,
不過,性別研究的背景,讓我越加思考婚禮對於我的意義,
於是才出現其他想和大家分享的想法,這些想法,也不是為 了反對傳統、反對婚姻、討厭男人,
這些想法只是希望在所謂傳統底下,能有另一個出口,給我自己的,以及其他人。

As everyone knows (if you read my other articles) it was not a very serous reason for conducting this wedding while I decided to make it initially.
Then due to my gender studies background, I started to think the meaning of this wedding to me. And I would love to share my thoughts to others.
These ideas not for anti-tradition (indeed “wedding” is a very traditional performance) or anti-marriage or men hater.
However, I was trying to find a way out under the tradition for myself and others.

在訪問之中,我曾談到的未婚的社會壓力,
我必須要說,不是所有的單身女性都感受或在意外界的壓力,
同時,我的感受也不代表大家的感受。
我所感受到的壓力,其實許多都是隱性而不可見的枷鎖,無形的壓力,
那些來自朋友、家人的”好意”的言語,以及偶爾地不以為意的玩笑。

Through the interview, I have mentioned about social pressures,
I must say not all single women feel or care the pressure and also,
my feeling does not represent all others.
Indeed I would say it is invisible chains and pressures.
Through friends and family’s “good will” by words and those occasionally jokes which they said but think it not mean to insult

我 沒有意圖想宣揚單身或不婚是最好的,
我只是想說,我們都應該試著,讓自己過得更好,更愛自己,
就算是單身或未婚。
從愛自己出發,這不是自私的意義,因為愛 自己的人,
會將愛擴大到身邊的人,那些你愛的人和愛你的人。
在愛別人的時候,你不會覺得犧牲或委曲自己,因為有愛,所以會甘願。

I do not have the intention to promote “single or no marriage” is the best
but I just try to say we should try to make ourselves better
and love ourselves more although we are single or not married yet.
To start from loving yourself, it does not mean selfish because while people who love themselves, love will expend to people around you. To those you love and love.
If you love yourself,
you will not feel you sacrifice yourself but doing it willingly because of love.

我知道有些人在猜 想,
這場婚禮的背後是否有任何商業廠商、公司的支持,
我可以很大聲的告訴大家,目前唯止,一個廠家也沒有。
(不過,在一開始,我倒是真的想找人贊助,但沒 有人願意!)

媒體上報導,我僱用了婚禮企畫、攝影師,這是真的,
但很不幸地,她是無給薪的職位,是我的好朋友,王芯 (Patty) 和 熊佑卿 (Yolanda) 。
她們的工作和婚禮產業一點關係也沒有,她們也都沒有結婚。
三個對於婚禮,幾乎是一無所知的女生,展開了我們對婚禮的想像。

I know some people guess if there is any commercial reason behind this wedding.
I can tell everyone loudly until now there is ZERO commercial company behind me.
(Indeed I was thinking to get some sponsor but no one has the willing.)
It reported I hired the wedding planner and photographer on media. It is true but unfortunately is “unpaid” position.
They are my good friends, Sin Wang (Patty) and Yuching Hsiung (Yolanda).
Their jobs are nothing related with the wedding industry and they do not get marry yet.
Three girls who know nothing about wedding stuffs started our image of a wedding.

我也看見有人說,我是不是自信過頭。
其實 我是花了好多的時間,去接受自己以及自己所擁有的一切。
因為一直以來,我有許多外表出色的好朋友,其實我內心總羨慕他們的外表,然後覺得自己不夠好; 我有許多朋友,在感情上,一路穩定幸福,其實我總覺得他們比較幸運;
我有許多朋友,在家庭、工作上,都有比我更好的狀況,其實我總覺得他們過得比我好。
我很少把這些感受表現於外,
但是,過去這十年後,我不停調整、改變自 己,
終於現在的我,比較能接受與認同自己,我不敢說是100%接受,
但至少是90%以上,這也是為什麼,在這個時候,我可以和自己結婚。

I also read someone asked if I am over-confident.
Indeed I spent lots time to accept myself and what I have.
As always I have many good looking appearance friends around me and I always envy them in my deep heart;
I have many friends who have happiness steady relationships and I always feel they have good luck with them;
I have many friends who have better family background, better job position and I also always think they have a better life.
I am hardly to show how I envy them but in the past 10 years,
I try to adjust myself and accept myself and what I have.
Now I finally can feel more comfortable about myself.
I can not say I 100% accept myself but at least it is over 90%.
This is the reason I would love to marry myself at present.

也有人說,我是不是想成名,我不確定成名 對我有什麼好處,
或者什麼叫做名人,就像我爺爺問我,很多媒體報導你,但那又怎樣呢?
會為你帶來什麼好處呢?
我想,我應該還是一個普通的人,每天仍然一樣搭公車上班,
路上也不會有人忽然跑來指認我,
但我很開心,因為在世界上,有這麼多人,能聽見我的聲音,認同我 的想法,並且被激勵。

Also someone asked is it because I want to become a famous person or show off myself?
I am not sure what the advantages I will have if I am a celebrity or what is so called “celebrity”?
It is just like my grandfather asked me “Yes, lots media reported your story but so what?
Does it bring any advantage? I think I am still a normal person;
everyday I still need to go to work by bus and no strangers come to me and recognize me. However, I am very happy since so many people heard my voice, agree with my thoughts and be inspirited

至於那些留言給我,願意娶我的人,我很感謝你們的留言和好意,
不過先讓我完成我自己的婚禮吧。
有人問 我,如果要和另一個人結婚,是不是會和自己離婚呢?
如同我早先說的,我當然不用和自己離婚。
事實上,我覺得想要和我結婚的人,應該覺得很開心,也要覺得很有保證,
畢竟我已經100%對自己付出承諾,
那麼當我願意對另一個人承諾時,這應該是像多買 了一個保險。

For those men who left the messages and want to marry me,
I appreciate your message and kindness.
However, please do allow me to have my own wedding first.
Someone asked me that will I divorce myself first?
As I has mentioned earlier of course I won’t divorce. Indeed I though the person who would marry me should be very happy. 
Also it is a guarantee as I have committed with myself 100%.
Thus while I have the willing to commit the other person,
it is like the person get an insurance.

No comments:

Post a Comment